10 nuevas palabras para 2017

El mundo está cambiando. El lenguaje también y cada año, los diccionarios actúan nuevas palabras. Anglicismos, vocabulario de la web, expresiones utilizadas por los jóvenes y empleadas en el lenguaje cotidiano, las escuchas cada vez más en conversaciones, noticias o en la boca de tus nietos. Los encontrarás ahora en el Larousse, el Petit Robert o el diccionario de la Academia Francesa. Un pequeño léxico totalmente arbitrario.

Ambiancer : muy utilizado por las generaciones más jóvenes, este hermoso verbo del primer grupo es un préstamo al francés de África. Simplemente significa iluminar la atmósfera con su buen humor. Una buena palabra para comenzar el año, ¿verdad?

antispéciste : El especismo es racismo hacia animales que deberían disfrutar de los mismos derechos que los hombres. Una teoría en todo caso defendida por los militantes más radicales de la causa animal, los antiespecistas.

chouille : Aquellos a quienes les gusta ambiancer a menudo son ch? Si un adolescente entre tus nietos se despierta con un buen dolor de cabeza diciendo que ha tomado un chouille, concluye que la noche fue bastante agitada.

Complotiste : en internet hay mucha información fantástica. Cuando no están completamente delirantes. Los más paranoicos ven conspiraciones en todas partes ("el gobierno de EE. UU. Es cómplice en los ataques del 11 de septiembre", por ejemplo). Ellos son conspiradores.

disruptivo : derivado de la jerga de la física (la disrupción es una descarga eléctrica que produce una chispa), este adjetivo se transmite en el lenguaje de marketing web y luego se usa en los medios en todas las salsas. Ser disruptivo es querer romper con los viejos modelos (económicos, sociales, políticos, intelectuales), con la intención de crear otros nuevos.

Enjailler : otro verbo que viene de África, Côte d'Ivoire más precisamente. La contracción del inglés "enjoy" y el francés "gush", a menudo se usa en su forma de pronombre. Trotar es divertirse, pasarlo bien.

Matinalier : estos hombres y mujeres que se levantan en la noche para difundir las noticias de la mañana y animar la antena (TV o radio) cuando Francia se despierta son nuestra heroica mañana. Una palabra durante mucho tiempo utilizada en el mundo de los periodistas y ahora reconocida por los diccionarios.

nomophobia : los helenistas aficionados de la etimología preguntarán qué hace la ley (nomos) en este término que designa la angustia generada por la adicción a los teléfonos inteligentes (miedo a perderla, miedo a no estar conectado, etc.). Sin origen griego, excepto el sufijo "fobia", por supuesto. Es un anglicismo puro. "Nomofobia" es la contracción de "sin fobia móvil".

Pho : la cocina global está en sintonía con los tiempos. Los amantes de la cocina vietnamita están familiarizados con este delicioso caldo de carne con mucho sabor, en el que se cocinan fideos de arroz y carne de res, pollo o camarones.

Troller : En internet, un troll es una persona que deja comentarios maliciosos, caricaturizados y parciales en las redes sociales para crear una controversia. El verbo se refiere a esta actividad, que desafortunadamente genera mucho alboroto.

Zsadist : activistas ambientales y, a veces antisistemas, los zadistas ocupan la ZAD ("áreas para defender", un desaire a la terminología oficial, "área de gestión diferida") para evitar la construcción de un aeropuerto, por ejemplo, en cuanto a Notre-Dame-des-Landes.


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.